この記事を読むとわかること
- ドイツ語でのアポイントメントの取り方
- 変更やキャンセルを伝える適切なフレーズ
- シチュエーション別の具体的な会話例
- ドイツの文化的なマナーや注意点
どのような人におすすめの記事か
- ドイツ語で仕事をしている方
- ドイツでの生活や留学を予定している方
- ドイツ語の実践的なフレーズを学びたい方
アポイントメントの取り方
電話での予約方法
ビジネスや病院などでの電話予約の基本フレーズを紹介します。
例:
あなた: Guten Tag, ich möchte gerne einen Termin mit Herrn Schmidt vereinbaren. Wann wäre es Ihnen recht?
(こんにちは、シュミットさんとのアポイントメントを取りたいのですが、ご都合の良い時間はいつですか?)
相手: Wie wäre es am Donnerstag um 14 Uhr?
(木曜日の14時はいかがですか?)
メールでの予約方法
メールでの予約時の丁寧な表現を紹介します。
例:
Sehr geehrte Frau Meier,
ich möchte einen Termin am Montag vereinbaren. Passt es Ihnen?
(拝啓 マイヤー様、月曜日にアポイントメントを取りたいのですが、ご都合はいかがでしょうか?)
アポイントメントの変更方法
電話での変更依頼
アポイントメントを変更する際の表現を学びましょう。
例:
あなた: Es tut mir leid, aber ich muss unseren Termin verschieben. Wäre nächste Woche Dienstag möglich?
(申し訳ありませんが、アポイントメントを変更しなければなりません。来週の火曜日は可能でしょうか?)
相手: Ja, das geht. Um welche Uhrzeit?
(はい、大丈夫です。何時がご希望ですか?)
アポイントメントのキャンセル方法
電話でのキャンセル連絡
電話でキャンセルを伝えるフレーズ。
例:
あなた: Leider muss ich unseren Termin absagen. Es tut mir leid.
(残念ですが、アポイントメントをキャンセルしなければなりません。申し訳ありません。)
相手: Verstehe, vielleicht ein anderes Mal.
(了解しました、また別の機会に。)
ドイツの文化的マナーと注意点
ドイツではアポイントメントの厳守が重要です。事前にしっかり予定を確認しましょう。
まとめ
この記事では、ドイツ語でのアポイントメント取得、変更、キャンセル方法を紹介しました。実際の場面で活用し、スムーズなコミュニケーションを目指しましょう。